Aimer, Amour, Amer, Mort, Mourir
Di forum french.about.com sekali waktu timbul perdebatan sengit akan bahasa mana yang lebih sukar dipelajari. Anglophones menuding those bloody French got quite a scam up their sleeve, sementara suku Gallus membalas Ah bon, les Rosbifs sont illogique.
Keduanya benar. Inggris tidak mudah dikuasai terutama nuances dan vocab-nya (yang hingga lebih dari satu juta entri itu) sementara French itu njelimet pada awalnya, terlalu banyak hal-hal yang perlu di-memorasi (gender) dan grammar-nya berkebalikan dari grammar Anglo.
Terlepas dari itu semua ... di mana ada kemauan pasti ada jalan. Perseverance adalah kata kuncinya.
Bahasa Romance bagi saya lebih melankolik. Hal-hal yang erat bertalian dengan hidup, mati, cinta, semuanya ber-ritme dan harmonius.
Aimer = to like/ to love
Amour = love
Amer = bitter (bitter love!)
La mort = death
Mourir = to die
Humeur = mood
Humor = humour
Sedangkan padanan Italian-nya :
Amare = to like / to love
Amore = love
Amaro = bitter (bitter and love are only one letter apart)
La morte = death
Morire = to die
Sorry to be the bearer of the bad news, but I reckon the Romans pack a better punch than the Anglosaxons !!!
LOL
Je meurs car j'aime l'amer amour jusqu'à ma mort.
Sto morendo perché amo l'amaro amore fino alla mia morte.
(I'm dying for I love this bitter love until my deathbed). O How true.
12 comments:
I don't speak French nor Italian..... but agree, they sound better than English! Better is not a right word..... perhaps the correct word is more amatory... amorous!
How come you speak all of these knotty languages? .....*envy* but *impressed*.....:)
nothing to do wif ur posting, i'm just being completely random and too damn lazy to write u an email so i'm just gonna let everyone read.
my exams are coming and i just called my friend in melbourne becauze it's her berfday. spent about 2 hours intending to study and not doing so at all. just posted somefin about concentration and studying but that felt like a million seconds ago, which, maybe, it was.
so, yeah. you said hi then left me alone coz u went offline so i was like silent and all that. that's an equivalent of pulling out before coming and just leaving me wif my legs apart or something?
wayah! gw jatuh cinta dan belajar itali lebih dulu, abis itu pas kenalan ama perancis terkaget2, kok mirip. kapan2 pengen kenalan ama spanyol jg. tapi sayang, baru bisa kenalan doang... kapan bisanya yah?
Whatever language that is, I still prefer to be in the mood for love forever ... like .. errr .. now?
Ahem ...
Menurut Papanya Ben, bahasa Jerman lebih susah, meskipun dia akan survive apabila tinggal di Jerman dengan cara berbahasa Belanda yang dipronounce seperti bhs Jerman..sudah terbukti.
Meskipun dia besar dengan dua bahasa dan setelah lulus SMA menjadi 3, bhs Italy dia bilang tetep susah. Ini sebenernya karena dia gak mau dan malas dan gak suka dengan attitude org Italy...so no love..
Setiap kali dia mencoba berkomunikasi dengan bhs Italy, langsung org sini bilang: voi siete francese...dan kaget ketika di jawab: no, ollandese..lol..
Buat aku: Bhs Jermanm ,belanda, perancis, italia, inggris, hebrew sama susahnya..
temenku pernah mau kuliah di Jerman, tapi batal karena tiga kali ujian deutsch jeblok terus...akhirnya banting stir kuliah di Inggris...so deutsch is harder than english? not really I think :D
tari : perché dicono che siete francesi ? ^^ Mi pare un po' come una cosa insolita. Ma tuo marito è cresciuto a Bruxelles no? Dalla parte ollandese or quella flamande?
Macchi, lui è ollandese pero nato e cresciuto a Bruxelles, quindi un po misto: wallonie e flamande. Quando parla inglese o altro lingue lui con accento francese, anche in francese lui parla come francese dall nord.
Pero quando parla indonesino, ..è l'accento è javanese..LOL
ahahahaha.. aku suka sekali amare vs amaro itu. keren sekali. malam ini aku main game, kupilih lingua italiano. pusinglah aku dalam 30 menit, kawan.
kalo jerman gimana? lebih rumit ya? daku ingin sekali belajar jerman nih.
oya, akhirnya aku pasang link ke rumahmu dari rumahku. hehehe. pasang dulu, baru minta ijin, mac. :)
tari : capito. cmq io parlo tutte le lingue senza accento. Ogni tanto gli Canguri pensano che io venga eg. del vietnam oppure della cina oppure della thailandia. Ma veramenta non ho un proprio accento. Chez les Français, anche il mio accento è standard.
kutu : lupakan bhs Germania, sulit dna aksennya harsh (buat telinga saya). Fokus ke para Romans dan ex-jajahannya sajah.
romans & eks pacar-pacarnya itu mana sajakah?
wuhuhuhuhu.. di lemari bundaku sih banyak panduan belajar bahasa belanda, cuma kalo otodidak, jangan2 cuma bisa nulis doang :D
belanda = roman? hehehehe
separah itukah germania?
kutu : belanda sekeluarga dengan Inggris, Germania : Indo-germanic. Belanda tidak ada roman-romannya, kec mungkin saat 2000 tahun lalu tentara Roma marching ke Utara via Gaul.
Posta un commento